Translation services

+33 (0)4 76 22 04 00
sets@sets.fr

Pied de page › Plan d'accès

Plan d'accès

Cliquez ici pour une localisation Google Maps.

Echirolles_plan_Fr.gif

Témoignages

Thank you very much indeed for the reactivity of you and your team - you have got us out of quite a tight spot!

Our offer will be leaving tonight (as too will most of our staff) and it wouldn't have been possible without your support.

I look forward to working together again in 2012, in much more reasonable circumstances!

Benjamin Wells, Transport Projects, Coteba, group Artelia (Civil engineering and building, Transport)

 

Hello,

The Client has validated the documents. He thanks us for having kept the deadline and compliments you for the quality of the translations.

I hope we have an opportunity of working with you again in the recent future.

Yann Renoul, (Civil engineering and building, Hydraulics, Standards)

 

Références

APO Snow, APO's website (Communication, Marketing, Sport)

APO is a French snowboard and ski company that is recognised as one of the best brands by professionals.

We have been translating their catalogues and website from French to English since 2004.

K2 skis, K2 website (Marketing, Sport)

K2 is an American ski and snowboard company who is one of the market leaders.

We have been translating their ski catalogue and press releases since 2009.