Translation services

+33 (0)4 76 22 04 00
sets@sets.fr

Home › Services

Services

SETS provides technical, scientific, legal and commercial translations to industrial groups, design offices, marketing agencies, etc.

We are also qualified to provide certified translations from French to English and English to French, and some of our associate freelance translators are also sworn translators, allowing us to provide certified translations in a variety of language combinations.

The language combinations for which we can currently provide translations include the following:

 

Do not hesitate to contact us if you have a request for other languages, we will certainly have a solution for you!

We can also provide proofreading, reviewing and correction services if you have written a document in a language that is not your mother-tongue. However, please be aware that it is always preferable to provide a document written in your mother-tongue. Indeed, depending on the level of the writer, proofreading can take just as long as translating the text from scratch. We therefore recommend that you concentrate on writing a clear text in your language to make sure the right message is conveyed in other language(s).

Finally, we can also provide audio transcription services (from audio or video footage) and can arrange voice-overs for film commentaries in a variety of languages.

We work with both MS Windows and Mac OS, and are equipped with the latest versions of word-processing and desktop publishing software (MS Office, Adobe InDesign, Acrobat, Illustrator, Photoshop, Quark Xpress, etc.), regularly supplying DTP and high-quality printing services to our clients.

Don't hesitate to contact us: we will draw up an estimate for you as soon as possible!

Témoignages

Thank you, it is a pleasure to work with people like you: professional, honest and cordial. What more could you ask for ? :-)

Kind regards

Laetizia Ricci, Freelance translator

 

Thank you very much indeed for the reactivity of you and your team - you have got us out of quite a tight spot!

Our offer will be leaving tonight (as too will most of our staff) and it wouldn't have been possible without your support.

I look forward to working together again in 2012, in much more reasonable circumstances!

Benjamin Wells, Transport Projects, Coteba, group Artelia (Civil engineering and building, Transport)

 

Références

K2 skis, K2 website (Marketing, Sport)

K2 is an American ski and snowboard company who is one of the market leaders.

We have been translating their ski catalogue and press releases since 2009.

Girus, Girus (Water supply, Civil engineering and building, Process engineering, Hydraulics, Human resources, Waste water treatment)

Girus specialises in large-scale, technical public and private buildings and infrastructure. Its operations combine a range of complex technical assignments that simultaneously draw upon many fields of expertise.
Girus carries out complete design services and construction supervision in line with High Quality Environmental procedures.

We mainly translate CVs and past project reference lists, but also legal/contractual documents for Girus, from French to English.