Translation services

+33 (0)4 76 22 04 00
sets@sets.fr

Authentification

Vous avez déjà un compte

Témoignages

Thank you very much indeed for the reactivity of you and your team - you have got us out of quite a tight spot!

Our offer will be leaving tonight (as too will most of our staff) and it wouldn't have been possible without your support.

I look forward to working together again in 2012, in much more reasonable circumstances!

Benjamin Wells, Transport Projects, Coteba, group Artelia (Civil engineering and building, Transport)

 

Excellent! I am flying off this afternoon so we are on schedule! That's perfect!

Thank you and see you soon.

Pierre Personnet, Environment Director, EMEA, Rio Tinto Alcan (Aluminium production, Human resources, Health, Safety and Environment)

 

Références

Rio Tinto Alcan, RTA's website (Process engineering, Waste management, Aluminium production, Human resources, Health, Safety and Environment)

Rio Tinto Alcan is a leader in the aluminium industry. It is a global supplier of high quality bauxite, alumina and aluminium.

We have been working with RTA for a considerable period of time (having worked initially with Aluminium Péchiney) on various types of documents (technical reports, training or HSE documents, etc.), predominantly from French to English and English to French.

 

Yahoo France, Yahoo France's website (Communication, Marketing, Human resources)

Yahoo surely needs no introduction!

We translated Yahoo France's editorial guidelines into English so that they could be sent to all of Yahoo's European subsidiaries and be implemented.