Translation services

+33 (0)4 76 22 04 00
sets@sets.fr

Authentification

Vous avez déjà un compte

Témoignages

Hello,

The Client has validated the documents. He thanks us for having kept the deadline and compliments you for the quality of the translations.

I hope we have an opportunity of working with you again in the recent future.

Yann Renoul, (Civil engineering and building, Hydraulics, Standards)

 

Thank you very much indeed for the reactivity of you and your team - you have got us out of quite a tight spot!

Our offer will be leaving tonight (as too will most of our staff) and it wouldn't have been possible without your support.

I look forward to working together again in 2012, in much more reasonable circumstances!

Benjamin Wells, Transport Projects, Coteba, group Artelia (Civil engineering and building, Transport)

 

Références

Arca Agency, Arca's website (Communication, Corporate journalism, Marketing)

Arca is the only agency that specialises exclusively in corporate journalism. It targets companies whose organisation is complex, multisite, international, confronted with change and open to technology. 98% of its publications are taken from international interviews and are translated into several languages. Arca's clients are world leaders in their respective sectors.

We translate articles and newsletters written by Arca's journalists from French to English.

Norrøna, Norrøna (Communication, Marketing, Sport)

Norrøna is a Norwegian manufacturer of  high-end, technical outerwear (skiing/snowboarding, hiking, rock climbing, etc.) . "Norrøna is for everyone who loves playful design and colours, as well as high quality and functionality. Our mission is to make great products our way for people with an active lifestyle."

We translate product description sheets that Norrøna uses in French-speaking markets.